Vistas de página en total


viernes, 9 de diciembre de 2011

VIVE LE DÉBAT!

Un nouveau site d'information a fait son apparition sur la Toile en début de semaine. Dirigé par Frédéric Taddéi, Newsring propose à l'internaute de s'exprimer "pour" ou "contre" sur plusieurs sujets polémiques tels que "Pour ou contre un gouvernement européen ?", en donnant des éléments de contexte. Le site se veut un moyen de "faire progresser le débat" sur le Web, mais certains lui reprochent déjà sa binarité.

Vas-y, lance-toi et vote, donne ton avis. Cherche ton sujet et laisse ton point de vue


lunes, 2 de mayo de 2011

Enlace del Lycée Quinet para el intercambio

El Lycée Edgar Quinet de Bourg en Bresse, con el que nos hallamos en plena realización del intercambio por QUINTO AÑO consecutivo, creó el pasado año un blog ("otro" blog) para dejar constancia y testimonio de estos intercambios, pero esta vez vistos desde el otro lado de los Pirineos. En el apartado de enlaces ("liens") tenéis la dirección para poder conectar con él cuando queráis, y comprobar cómo lo han visto ellos...
En voici le site: http://echangequinet-laflota.blogspot.com/

viernes, 15 de abril de 2011

TERMINÓ EL INTERCAMBIO FELIZMENTE... Y LLEGARON LAS VACACIONES

Con las visitas a París y a Lyon, además de la partida de bolos de la última noche, terminó el intercambio de Bourg en Bresse (al menos en su primera parte. El balance que hay que hacer de la experiencia de este año, debe ser forzosamente muy positivo: muy buen ambiente, la gente se lo ha pasado bien, todos hemos aprendido bastante (unos más que otros, es verdad) y, como hacía calor... pues ha habido quien no se ha querido poner el abrigo (ha hecho bien)
Estas son algunas fotos de la visita a París, que completaremos pronto con otras de Lyon, de la bolera y del avión de regreso. Ahora toca disfrutar las vacaciones y esperar a que lleguen nuestros invitados el día 10 de mayo.
¡ FELICES VACACIONES!
El viaje de ida en el TGV (AVE)... casi 400 km en 2 horas
Bourg en Bresse-Paris

Ya estamos en Paris. La puerta de la gare de Lyon

No es muy original, pero era obligatoria

Esta es la soberbia vista desde lo alto de la tour Montparnasse, a 200 m de altura

... y esta el la vista desde abajo de la tour Montparnasse... a 0 m.

La torre vista desde abajo

El gupo delante del Hôtel de Ville (ayuntamiento de París)


Los 4 sufridos acompañantes

Viaje de regreso a Bourg en Bresse... con la mejor de las sonrisas

domingo, 10 de abril de 2011

LA BOMBA DEL INTERCAMBIO: CHAMONIX Y EL MONT BLANC !!!

El viernes 8 de abril, los 35 alumnos de 4ºA y 4º B del IES la Flota, acompañados de sus profesores, Alfonso Rodríguez, Pino Mendoza y Miguel Ángel Díaz, junto con sus correspondants franceses, y sus profesores Marie Pierre Agnès (profe de español) y Marie Christine Michelet (profe de inglés), viajaron a la estación invernal de  CHAMONIX, aunque la temperatura era más propia de verano que de invierno. No obstante, y dada la altura a la que llegaron a subir, debieron abrigarse, porque aunque en el valle la temperatura superaba los 20º, llegaron a subir hasta una altitud de 3854 m, para ver de frente, cara a cara el MONT BLANC.
Antes, el jueves día 7, además de las clases, los alumnos asistieron por la tarde a la FERME DES PLANONS, museo etnológico de la comarca de la Bresse, en la que pudieron apreciar los famosísimos pollos de la Bresse, únicos en Francia que tienen denominación de origen (véase la foto siguiente)
Para el fin de semana, sábado 9 y domingo 10 de abril, el programa es de estar con las familias, y de acudir a efectuar las visitas que los correspondants y sus padres han programado. El lunes, será la excursión a Paris, para lo que saldremos de la estación en TGV (AVE) desde Bourg en Bresse à las 7 de la mañana, y volveremos a las 9 de la noche. Muy pronto, en este blog, estarán colgadas las fotos de la capital francesa.

en el bus, como sardinas en lata

La mer de glace (el mar de hielo)

La grotte de glace (un ambiente de ensueño)

Las cumbres dan miedo!!!

Miguel Ángel, Pino y Alfonso, con las abruptas montañas al fondo

La estación del tren cremallera que nos lleva a la mer de glace

Un pequeño descanso

El Mont Blanc en persona

Las alturas dan vértigo


El tren cremallera que nos lleva a la cumbre

¡Brrrrr! ¡qué frío!

Un paisaje nevado de alucine

Juntos, se nota menos el frío

La grotte de glace
Este es el teleférico que nos lleva a la cumbre que hay al fondo...  casi en el cielo
Dentro de la cabina, intentamos no mirar hacia abajo...

Las crestas, en esta parte de los Alpes, son impresionantes

Desde las alturas, a más de 3800 m, sientes el mundo en tus manos


(Parte del) grupo


jueves, 7 de abril de 2011

Empezó el intercambio de Bourg en Bresse

Ha empezado el intercambio. Los profesores Pino Mendoza, Miguel Angel Diaz y Alfonso Rodriguez, con 35 alumnos de 4° de ESO han llegado a Bourg en Bresse con tiempo primaveral, muy buen viaje y con todos los correspndants encantados de encontrarse por fin. Estas son algunas de las fotos de los primeros momentos de la llegada y el primer amanecer:

La llegada y los primeros contactos

Las primeras instrucciones

Un desayuno juntos para celebrar el encuentro





lunes, 28 de marzo de 2011


LE POISSON D'AVRIL

En France, on raconte que jusqu'en 1564, l'année commençait le 1er avril. Cette année là, le roi Charles IX décida de modifier le calendrier. L'année commencerait désormais le 1er janvier.
Le 1er janvier 1565 tout le monde se souhaita "bonne année", se fit des cadeaux, se donna des étrennes, tout comme à un début d'année. Seulement quand arriva le 1er avril, quelques petits farceurs eurent l'idée de se faire encore des cadeaux, puisque c'était à cette date qu'avant on s'en faisait. Mais, comme c'étaient des farceurs et que ce n'était plus le "vrai" début de l'année, les cadeaux furent de faux cadeaux, des cadeaux "pour de rire", sans valeur.
À partir de ce jour là, raconte-t-on, chaque année au 1er avril tout le monde, grands et petits, prit l'habitude de se faire des blagues et des farces.
Comme à cette période de l'année, au début du mois d'avril, en France, la pêche est interdite, car c'est la période de frai des poissons (la période de reproduction), certains avaient eu comme idée de faire des farces aux pêcheurs en jetant des harengs dans la rivière. En faisant cela, ils devaient peut-être s'écrier: "Poisson d'avril!" et la coutume du "poisson d'avril" est restée.

Ver imagen en tamaño completo

sábado, 26 de marzo de 2011

"Je veux" (ZAZ), chanson de l’année 2010



Isabel Geffroy: ZAZ

La chanson est passée en boucle tout l'été sur les radios francophones ; il était donc naturel que "Je veux" se voie décerner vendredi dernier le titre de "chanson de l'année 2010" par la chaîne de télévision française TF1. Cet hymne anti-bling-bling a en effet séduit un très large public : Zaz - nouveau jeune talent de la chanson française - y raconte que "des bijoux de chez Chanel", elle n'en "veut pas", qu'une limousine, elle "en ferait quoi ?", qu'un manoir à Neuchâtel, ce n'est pas pour elle, et qu'en fait, ce qu'elle veut, c'est "d'l'amour, d'la joie et de la bonne humeur" !
En moins de neuf mois, Zaz est devenue une des artistes dont l'année 2010 retiendra le nom : "Zaz, alias Isabelle Geffroy, bout de femme pétillante au talent voyageur, rassemble ses tours du monde en chanson, ses expériences au sein d’un orchestre basque, ses itinérances, dans le creux de sa voix. Car son timbre cassé, charnel, mutin, reconnaissable entre mille mais pas très éloigné de celui d’une Piaf, reste sa signature, qui contient en elle toute la bonne humeur de cette fée gouailleuse." (RFI Musique)
"Je veux" est également en lice pour remporter le titre de "chanson de l'année" aux Victoires de la musique 2011, aux côtés de "Ton héritage" de Benjamin Biolay, "Help myself" de Gaëtan Roussel et "Alors on danse" de Stromaé.











martes, 15 de marzo de 2011

INDIGNEZ-VOUS!



pour accéder au texte complet en pdf cliquez ci-dessus
 
Este libro, de menos 30 páginas, que ha sido un auténtico fenómeno de ventas en Francia, y cuya traducción española ocupa ya la cabeza de los más vendidos, representa un grito contra la resignación, contra el conformismo y contra la pasiva aceptación de cuanto nos rodea, como si se tratara de algo inevitable.
Su autor, Stéphane HESSEL, es un antiguo militante de la Resistencia francesa, pasó por varios campos de concentración alemanes y formó parte del comité que redactó la Declaración de los Derechos Humanos en las Naciones Unidas (1948).
A sus 93 años, lanza una llamada, especialmente dirigida a los jóvenes, en cuya capacidad de indignarse y revolverse contra lo inaceptable, cifra la esperanza transformadora del mundo contra las desigualdades, las injusticias, y el deterioro medioambiental de nuestro planeta. Lectura, pues, más que aconsejable. De ella, os ofrecemos un párrafo que resulta especialmente revelador:

Je vous souhaite à tous, à chacun d'entre vous, d'avoir votre motif d'indignation. C'est précieux. Quand quelque chose vous indigne comme j'ai été indigné par le nazisme, alors on devient militant, fort et engagé
 (p. 12. Éditions Indigènes) 
(Os deseo a todos y a cada uno de vosotros, que tengáis vuestro motivo de indignación. Es algo precioso. Cuando algo os indigna, como a mí me indignó el nazismo, entonces uno se hace militante, fuerte y comprometido)

La francophonie

Le 20 mars on fête la journée internationale de la FRANCOPHONIE!




La francophonie (avec un f minuscule) renvoie à la langue française en elle-même et désigne le fait de parler français. La Francophonie (avec un F majuscule) est un ensemble plus difficile à circonscrire. Il désigne souvent l'ensemble des personnes qui parlent le français comme langue maternelle, langue d'usage, langue administrative, langue d'enseignement ou langue choisie. Dans un contexte politique, le mot Francophonie peut aussi renvoyer à une communauté constituée de pays francophones mais aussi quelquefois à l'ensemble des pays ou régions membres de l'Organisation internationale de la francophonie.
L'expression « espace francophone » est aussi employé pour désigner l'espace où l'on parle le français.


La Francophonie est donc une communauté de peuples très divers vivant sur les cinq continents et plus ou moins liés par la langue française sans pour autant être unis.




miércoles, 9 de marzo de 2011

HOME: Vidéo incroyable: des images ravissantes!

Amoureux de la Planète Bleue, voici un rendez-vous à ne pas manquer ! vous pouvez regarder le magnifique documentaire baptisé "Home" dans ce blog : il a été réalisé notamment par le photographe Yann Arthus Bertrand et le producteur Luc Besson.


Le synopsis de "Home" est le suivant :

En quelques décennies, l'homme a rompu un équilibre fait de près de quatre milliards d'années d'évolution de la Terre et met son avenir en péril. Le prix à payer est lourd mais il est trop tard pour être pessimiste : il reste à peine dix ans à l'Humanité pour prendre conscience de son exploitation démesurée des richesses de la Terre et changer son mode de consommation. En nous offrant les images inédites de plus de 50 pays vus du ciel, en nous faisant partager son émerveillement autant que son inquiétude, Yann Arthus-Bertrand pose avec ce film une pierre à l'édifice que nous devons tous ensemble reconstruire.

Voici la bande annonce de ce documentaire merveilleux:


Si vous voulez voir le film complet, cliquez ici. Il dure environ 90 minutes
Le Terrien moyen en 2011 est un Chinois


Quel est le visage du Terrien moyen, toutes origines sociales et continents confondus ? La célèbre revue National Geographic s'est penchée sur la question et a mené une étude pour déterminer le plus précisément possible les caractéristiques sociales et physiques de ce profil moyen. Le film de trois minutes, intitulé "7 billion : Are You Typical ?", prend les caractéristiques les plus communes aux 7 milliards d'êtres humains vivant sur Terre pour établir un portrait-robot. Au terme d'une minute de suspense, le visage qui apparaît est de type asiatique.

Selon les détails rapportés par les statistiques, l'archétype est de sexe masculin, âgé de 28 ans, droitier, gagne moins de 12 000 dollars par an, possède un téléphone portable mais pas de compte bancaire. Pour reproduire ses traits, le magazine a superposé 190 000 photos prises au cours des dix dernières années. Cependant, ce visage est éphémère. Evolution démographique aidant, en 2030, la personne la plus typique du monde sera probablement indienne.


lunes, 7 de marzo de 2011

Mourir demain





Voilà un clip pour travailler le conditionnel. Pascal Obispo et Natasha St Pierre chantent "mourir demain" et toi? Tu ferais quoi?


LE CARNAVAL

Le carnaval de Nice est le premier carnaval de France et un des plus célèbres du monde. Il se déroule chaque hiver à Nice, au mois de février durant deux semaines, et attire 1,2 million de visiteurs. Il constitue la fête emblématique du calendrier événementiel niçois parmi les quelques 850 événements culturels, festifs ou sportifs qui s'y déroulent chaque année.
Le mot « carnaval » dévoile son sens par deux pistes étymologiques. La plus usitée est : carne levare levamen (« enlève la chair »). Celle-ci est directement en rapport avec le catholicisme et la période où l'on festoie une dernière fois avant les quarante jours du Carême à Pâques. L'autre définition est, quant à elle, païenne : carrus navalis (« char naval ») propre aux barques sur lesquelles Dionysos, dieu venu de la mer, pénétrait dans les îles grecques. Cette dernière est la plus ancienne, car le carnaval, se situant en hiver, était ritualisé pour faire revenir le printemps et donc la nouvelle année. Les hommes primitifs se paraient de peaux de bête, ce qui explique les nombreux costumes d'animaux, de plantes, de fruits, de légumes et autres en rapport avec la nature, encore présents aujourd’hui

jueves, 24 de febrero de 2011

PROGRAMA INTERCAMBIO 2011 2ª Parte : MURCIA

Martes 10 de mayo 2011

Llegada al IES LA FLOTA sobre las 12:45 -13 :00 Llegada del grupo francés a la puerta del centro deportivo LA FLOTA (piscina). (Llegada del avión a Alicante a las 11:35). Depósito de maletas y sesión informativa en el salón de actos: bienvenida del Director y explicación del programa.
14:15 h. Encuentro con los correspondants y distribución en familias en la puerta del IES.
Tarde libre

Miércoles 11 de mayo 2011 : MURCIA

8:15 - 10:05 Entrada a clases de los alumnos franceses según programa.
10:10 Desayuno ofrecido a los alumnos franceses en el comedor del pabellón de hostelería
11:00 Salida de la puerta del Instituto para efectuar recorrido a pie por el casco antiguo de la ciudad de Murcia.
Visita de la Catedral.

12:50 Encuentro en la puerta del Ayuntamiento (Glorieta de España)

13:00 Recepción oficial en el Salón de Plenos del Ayuntamiento de Murcia. Regreso a pie al IES
14:15 Encuentro con los correspondants españoles en la puerta del IES.
Tarde libre. Visita recomendada: Centro Regional de Artesanía y Museo de la Ciudad (Plaza Agustinas, 7)


Jueves 12 mayo 2011 : GRANADA (doble pic-nic)

07:00 Salida para Granada en autobús de la puerta del IES.
Alhambra: visita de los Palacios nazaríes en dos grupos (entrada a las 14 h) Visita de los jardines del Generalife.
Paseo por la ciudad y visita del barrio del Albayzín. Mirador de S. Nicolás.
Salida a las 19:00 de regreso a Murcia
23:30 Llegada a la puerta del IES.

Viernes 13 mayo 2011: CARTAGENA- LA MANGA (pic-nic)

08:30 Salida del centro deportivo La Flota (ESPAÑOLES Y FRANCESES) hacia Cartagena.
10:30 Visita en dos grupos del Museo y Teatro Romano. Paseo por la ciudad

14:00 Comida en Cabo de Palos. Tarde en la Cala del Pino (La Manga)

19:00 - 19:15 Llegada a la puerta del IES.

Sábado – domingo 14 – 15 mayo 2011

Fin de semana en familia

Lunes 16 mayo 2011 : DESCENSO DEL SEGURA (pic-nic)

08:30 Salida de la puerta del IES en autobús hacia Cieza
10h-13:30h Descenso del río Segura en piragua y raft, desde Cieza hasta Blanca (12 kms) con tres paradas (una de ellas para el almuerzo).
Regreso a Murcia
14:15 Encuentro con los correspondants en la puerta del IES
20:00 Velada de despedida en la Bolera del centro comercial THADER (transporte de los alumnos por sus propios medios). Invitación a una partida de bolos y a una consumición.
Hora límite de permanencia: 22 h.

Martes 17 de mayo 2011 (pic-nic)

09:00 Salida de los franceses hacia Alicante desde la puerta del centro deportivo La Flota (salida del avión 12:10)

miércoles, 23 de febrero de 2011

INTERCAMBIO 2011

PROGRAMA DE ACTIVIDADES
ESTANCIA EN BOURG EN BRESSE (del 6 al 13 de abril 2011)

Miércoles 6 de abril 2011

Salida a las 8:30 en autobús hacia el aeropuerto de Alicante, desde la puerta de la PISCINA de La Flota.
Llegada a Bourg sobre las 16h-16h30 Llegada de los alumnos españoles (Llegada del avión a Ginebra a las  14h10) – Parking Vinaigrerie - Distribución en familias.

Jueves 7 abril 2011

8h00-9h00 Desayuno en el comedor del instituto (E+F)
9h00-10h00 Reunión en la sala de conferencias (bienvenida de la Sra Directora, explicación del programa, consignas, etc…) (E+F)
De 10h00 à 12h00 Entrada a clases según programa (E)
12h30 Comida en el comedor del instituto (E+F)
14h – 17h Visita de la Granja des Planons (E)
17h30-18h Regraso con las familias

Viernes 8 abril 2011 : CHAMONIX

-8h00 Salida para Chamonix (E + F)
18h30 regreso con las familias

Sábado y domingo 9-10 avril 2011

Fin de semana en familia

Lunes 11 abril 2011 PARIS

7h10 Cita en la estación 6h45 – TGV para Paris llegada 9h03 (E) -
10h-18h Tour Eiffel –Visita de Paris et de los lugares y monumentos más destacados. Autobús turístico 19h07 Regreso desde la Gare de Lyon
21h06 Llegada a la estación de Bourg en Bresse. Regreso con las familias

Martes 12 Abril 2011 LYON

8h15 Salida para Lyon (E + F)
10h-12h Visite guiada de la parte antigua. Subida a Fourvière
12h-14h Comida pic-nic. Tiempo libre.
14h30-15h30 Visita del Instituto Lumière-Museo del cine
18h00 Regreso hacia la Bolera de St Denis les Bourg (E + F)
Velada en la bolera hasta las 21h máximo


Miércoles 13 Abril 2011

5h30-6h45 Salida de los alumnos españoles hacia el aeropuerto de Ginebra (Avión : salida a las 9h35)